It is assumed the commentaries are utf-8 text files consisting of a main body of text, followed by a list of numbered and ordered footnotes describing:
The main body of text should have a block of text containing an
optional introduction and the document title followed by a series of
numbered aphorisms and commentaries. If an introduction is included it
should be separated from the title by a line containing the two plus
symbols, i.e. ++, the title can be more than one line of text.
The aphorisms and commentaries should have the following format.
.
character, e.g. 1. for aphorism 1.This main text (title, aphorisms and commentaries) contains symbols
referring to witnesses (WW) and footnotes.
[WW LL] where WW is a code to
identify the document and LL is a location in the
document. Witness codes should be listed in the <listWit>
element in the XML template file described below.tttt
represent a word of text without a variant, vvvv represent a
word of text with a variant, and n is the footnote number then
single word variants use form (a) and multiple word variations
use form (b) where the # marks the end of the variation.ttt tttt *n*vvvv tttt ttttttt tttt *n*vvvv vvvv vvvv# tttt ttttAfter the main body of text is a list of numbered and ordered footnotes, each footnote has a corresponding reference in the main text. A footnote is a single line with the following format.
*1*. characterThe formats for the five footnote types are now described where n is
the footnote number, W1 and W2 are witness codes, and ssss,
tttt and uuuu represent segments of witness text (segments can be
one or more words in length).
Omissions can have the following forms, i.e.
*n*ssss ] W1: om. W2.
This means the segment of text ssss is found in witness W1 but
not W2.
*n*ssss ] correxi: tttt W1: om. W2.
This means the segment of text ssss is found in witness W1 but
not W2 however the editor has corrected ssss to tttt.
*n*ssss ] conieci: tttt W1: om. W2.
This means the segment of text ssss is found in witness W1 but
not W2 however the editor has conjonctured that it should be ssss
instead of tttt.
*n*ssss ] correxi: om. W1. or *n*ssss ] correxi: om. W1, W2.
This means add the text ssss which is missing in witness W1 or
missing in witness W1 and w2.
*n*ssss ] conieci: om. W1. or *n*ssss ] correxi: om. W1, W2.
This means add a conjonctured text ssss which is missing in witness
W1 or missing in witness W1 and w2.
More generally an omission can have the form:
*n*ssss ] conieci: tttt W1, W2, W3: om. W4, W5, W6. or
*n*ssss ] correxi: tttt W1, W2, W3: om. W4, W5, W6. or
*n*ssss ] W1, W2, W3: om. W4, W5, W6.
Additions have three forms depending on whether the addition applies to one or both witnesses, and for the latter case whether the addition is the same or not for both witnesses.
*n*ssss ] add. tttt W1.This means both witnesses havessssand W1 addstttt.
*n*ssss ] add. tttt W1, W2.This means both witnesses havessssand both addtttt, however the editor felt the need to omittttt.
*n*ssss ] add. tttt W1: uuuu W2.This means both witnesses havessss,W1addsttttwhereasW2addsuuuu.
Correxi can have two forms, depending on whether witness texts are the same or not.
*n*ssss ] correxi: tttt W1, W2.This means the textttttis found in witnessesW1andW2and the editor has corrected this tossss.
*n*ssss ] correxi: tttt W1: uuuu W2.This means the textttttis found in witnessW1, whereasW2hasuuuu. The editor has corrected these tossss.
Conieci can have two forms, depending on whether the witness texts are the same or not.
*n*ssss ] conieci: tttt W1, W2.This means the text ‘tttt’ is found in witnessesW1andW2, the editor conjectures that this should bessss.
*n*ssss ] conieci: tttt W1: uuuu W2.This means the textttttis found in witnessW1, whereasW2hasuuuu. The editor conjectures that these should bessss.
Standard variations have only two forms:
*n*ssss ] W1: tttt W2.
This means witness W1 has text ssss whereas W2 has tttt.
*n*ssss ] W1, W2, W3: tttt W4, W5, W6.
This means witnesses W1, W2 and W3 have text ssss
whereas W4, W5, W6 have tttt.